Ну кто, скажите, сравнится с настоящей русской красавицей? Участницы фольклорного ансамбля "Былица". |
Развеселый хоровод! |
Какой русский праздник без частушек? Олег Рогачев привлек к их исполнению даже тех, кто просто проходил мимо. |
В морозный вечер горячий чай да с сушками –самое то! Чай наливают старейшина Кристийне Михаил Корб и организатор мероприятия Игорь Ермаков. |
Бросание сапога на дальность – традиционная русская забава. |
Ручеек – русская подвижная игра, известная с давних пор. |
Выступает шоу-балет "Колор". |
На Масленицу даже зайчики кушают блинчики! |
Пляши, пока молодой! |
На сцене – маардуская "Рябинушка". |
Без комментариев... |
Гори-гори ясно! Чтобы не напрасно... Зиму провожаем, весну встречаем. |
Проводы зимы по-русски состоялись. Ведущими праздника были актеры Русского театра Олег Рогачев и Светлана Дорошенко. Собравшийся в самом известном кристийнеском парке народ развлекали вокальные ансамбли «Былица», «Журба», «Рябинушка», «Айрис», шоу-балет «Колор» и другие. Они пели, плясали, радовали и заводили публику от души.
Одним из самых завораживающих номеров стало огненное шоу, а кульминацией — сжигание чучела зимы. Праздничное настроение создавали и поддерживали юные таланты из Русского молодежного театра. А организовали веселое действо Николай Швец и Игорь Ермаков.
Проводы зимы по-русски удались! Мероприятие получилось приятным во всех отношениях. Спасибо всем - и организаторам, и участникам, и зрителям!
И немного о грустном. Проводы зимы по-русски состоялись в Кристийне еще 1 марта, однако настоящая весна до нас все никак не доберется. Зима, хоть и надоела всем нам до чертиков, но сопротивляется изо всех сил, как будто не намереваясь отступать. Может, это потому что провожали мы ее по-русски, а погода-то у нас эстонская?
Но как бы там ни было, смотрите фотографии и вспоминайте веселые и яркие моменты проводов зимы. Ну а те, кто на нашем празднике не был, пусть завидуют и жалеют, что такую красоту пропустили...
Комментариев нет:
Отправить комментарий